Sunday, 20 July 2014

Après avoir vu le film cette semaine, j'ai pensé qu'il serait intéressant de montrer comment les femmes d'aujourd'hui travaillent dur pour être considéré comme égales aux hommes dans l'intelligence, la capacité et le potentiel économique de notre société.

Les femmes et les hommes sont différents. Cependant, les deux sexes ont des atouts uniques qui sont tout aussi précieux pour notre société. J'ai trouvé la vidéo suivante en ligne et j'ai aimé la façon dont questionan l'utilisation de l'expression "comme une fille" comme péjoratif.



L'égalité féministe est un voyage nous nous trouvons, et je pense que nous sommes sur la bonne voie pour relever femmes indépendantes célébrant leurs différences avec les hommes et ils le savent, comprendre et sentir importance propre des femmes.

Monday, 14 July 2014

Debussy est l'un des plus célèbres compositeurs classiques français de tous les temps. Sa pièce plus célèbre est probablement "Claire de Lune".

Certaines personnes croient qui Debussy structuré mathématiquement parties de sa musique. Certains suggèrent même que certains des morceaux de Debussy peut être divisé en sections qui reflètent le nombre d'or, souvent en utilisant les nombres de la suite de Fibonacci standard.

Cependant, Debussy était très intéressé par la littérature et les arts visuels et utilisé ces supports pour aider à façonner son style musical unique. Il a pris un vif intérêt pour la littérature et l'art visuel et utilisé ces supports pour aider à façonner son style musical unique.

L'une des principales influences de Debussy était le célèbre poète Stéphane Mallarmé, qui a établi des liens étroits entre la musique et sa poésie. Debussy a écrit "Prélude à l'après-midi d'un faune", qui a été directement influencée par le poème de Mallarmé "Après-midi d'un faune"; qui est écrit ci-dessous.

Comme les symbolistes à l'égard de leurs propres formes d'art, Debussy vise à rejeter techniques et des approches communes pour la composition et a tenté d'évoquer plus d'une expérience sensorielle pour l'auditeur. Debussy croyait qu'il avait beaucoup à apprendre des artistes.




Cliquez sur le dessous de la vidéo pour écouter sa composition.







Sunday, 6 July 2014

L’APRÈS-MIDI D’UN FAUNE

Stéphane Mallarmé était un poète symboliste français, et son travail a anticipé et a inspiré plusieurs écoles artistiques révolutionnaires du début du 20e siècle, tels que le cubisme, le futurisme, le dadaïsme et du surréalisme.
 Il est un croyant de la notion de poésie musical. C'est ce qui m'intéresse le plus dans son travail. Mallarmé a établi des liens forts entre la musique et sa poésie. Le poème ci--dessous peint une image très vives, et c'est l'un de mes favoris.

DÉBUT DU POÈME L’APRÈS-MIDI D’UN FAUNE

Le Faune:
Ces nymphes, je les veux perpétuer.
Si clair,
Leur incarnat léger, qu’il voltige dans l’air
Assoupi de sommeils touffus.
Aimai-je un rêve?
Mon doute, amas de nuit ancienne, s’achève
En maint rameau subtil, qui, demeuré les vrais
Bois même, prouve, hélas! que bien seul je m’offrais
Pour triomphe la faute idéale de roses.

Réfléchissons…

ou si les femmes dont tu gloses

Figurent un souhait de tes sens fabuleux!

Faune, l’illusion s’échappe des yeux bleus

Et froids, comme une source en pleurs, de la plus chaste:

Mais, l’autre tout soupirs, dis-tu qu’elle contraste

Comme brise du jour chaude dans ta toison?

Que non! par l’immobile et lasse pâmoison

Suffoquant de chaleurs le matin frais s’il lutte,

Ne murmure point d’eau que ne verse ma flute

Au bosquet arrosé d’accords; et le seul vent
Hors des deux tuyaux prompt à s’exhaler avant

Qu’il disperse le son dans une pluie aride,

C’est, à l’horizon pas remué d’une ride

Le visible et serein souffle artificiel

De l’inspiration, qui regagne le ciel.




Traduction:
Bien que la poésie souffre toujours avec traduction, ce poème présente une difficulté particulière, en partie parce que tant de mots et expressions ont été choisis pour le lyrisme plutôt que la précision. La traduction ci-dessous, compromet l'interprétation légèrement afin de maintenir le régime de la rime, est par Henry Weinfeld.

These nymphs that I would perpetuate:

so clear

And light, their carnation, that it floats in the air

Heavy with leafy slumbers.

Did I love a dream?

My doubt, night’s ancient hoard, pursues its theme

In branching labyrinths, which being still

The veritable woods themselves, alas, reveal

My triumph as the ideal fault of roses.

Consider…

if the women of your glosses

Are phantoms of your fabulous desires!

Faun, the illusion flees from the cold, blue eyes

Of the chaster nymph like a fountain gushing tears:

But the other, all in sighs, you say, compares

To a hot wind through the fleece that blows at noon?

No! through the motionless and weary swoon

Of stifling heat that suffocates the morning,

Save from my flute, no waters murmuring

In harmony flow out into the groves;

And the only wind on the horizon no ripple moves,

Exhaled from my twin pipes and swift to drain

The melody in arid drifts of rain,

Is the visible, serene and fictive air

Of inspiration rising as if in prayer.

J'espère que vous apprécierez ce poème autant que je fais!

Tuesday, 1 July 2014

Tajin

El Tajin est un site archéologique précolombien près de la ville de Papantla dans Veracruz, Mexique. La ville d'El Tajin est considérée comme la capitale de l'empire Totonaque. Ils sont apparus après les Teotihuacan et avant les Aztèques,  dans la transition postclassique mésoaméricaine entre les années 800 et 1150. Il a beaucoup de pyramides et de stade pour joue au ballon.



Au Mexique, un condiment indispensable est la poudre qui s’appelle Tajin. Est un produit plus populaire; un poudre épicé et acidulée. Est composé du chili, citron vert, et du sel principalement. Il est presque toujours utilisé avec le jus de citron.

Les Mexicains l’utiliser sur touts d’aliments; sur les fruits, par exemple sur la mangue et l’ananas. Sur les légumes, comme les carottes et les concombres.  Sur  le chips de pommes et couennes de porc; même sur le poisson et la viande.


Tout le monde dans Mexico a une bouteille du Tajin dans de placard de la cuisine.
Tajin est jusqu'à couramment utilisé comme condiment sur ​​les tables des nombreux restaurants mexicains, et comme assaisonnement dans micheladas, un bière cocktail. 

Comme une Mexicaine, je ne peux pax vivre sans Tajin!